Sunday, January 10, 2010

The Imaginarium Of Doctor Parnassus

"Во сколько вы готовы оценить свою мечту?"- фраза, произнесенная героем Леджера, кульминирует содержание этого фильма как нельзя лучше. 

Предвкушение новой жизни, старта, приключений и новых захватывающих проектов (которые мы обязательно осуществим в новом году!) правит нашим настроением в первые недели января, и под впечатлением праздника люди пребывают в ожидании чудес и сказок. И где их искать в зимний холодный вечер с настоящим сильным снегопадом, если не в кино (в том числе)?.. Залюбовавшись красочной психоделической картинкой из рекламы "Имажинариум Доктора Парнасса" на сайте одного берлинского кинотеатра, я сразу решила, что пойду его смотреть в тот же день..  

Фильм-сказка от режиссера Терри Гиллиама (Terry Gilliam) в современной интерпретации поднимает вечную тему о борьбе между силами зла и добра, а также совершаемым выбором между ними в погоне за своими мечтами. 

Эта картина стала последней актерской работой Хита Леджера (Heath Ledger) - к большому сожалению незавершенной, что поставило будущее киноленты в 2008 году под вопрос. Судьбу фильма решило нестандартное решение режиссера: роль мошенника Тони, которую играл погибший актер, была сыграна в технике чередующейся замены, для которой были приглашеныДжонни Депп, Джуд Ло и Колин Фарелл. Выбранная стратегия сработала, и схожесть Леджера и Деппа в момент транзита буквально завораживают.  Модель Лили Коул, начавшая с недавнего времени карьеру киноактрисы ("St.Trinian's", 2007), справилась с ролью дочери доктора Парнасса очаровательно. 

Согласно сюжету путешествующий по времени театр дает возможность прохожему зрителю стать центральным действующим лицом спектакля и сделать свой выбор между светом и тьмой, тщеславием и человеческим созиданием.  Под влиянием выбранной в духе мистификациии и сюрреализма тематики некоторые сцены могут напомнить зрителям сюжеты из всеми известной "Мастера и Маргариты" Булгакова, а также картины Сальвадора Дали.

***

***

Раскрывая темы морали между реальностью и фантазией, фильм критично и с иронией показывает набор типичных для современного человека культов, не упустив из вида один из главных фетишей 21 столетия - одежду и туфли от кутюр. Сцена с гигантскими туфлями от дизайнера Jerome C. Rousseau представляется отличной характеристикой материалистической природы желаний нашей эпохи.

Чтобы понять фильм и глубину его сюжета, его придется смотреть не один раз.  В нем нам открывается не просто красиво оформленная история о вечном выборе, а целый набор тем, раскрывающих современное состояние общества и его ценности. Любуйся его фантастическими декорациями и не забудь главного - этот фильм о тебе, обо мне и о том, что стало типичными аттрибутами нашего времени.  

Помимо своих технических и постановочных решений, фильм примечателен своими экстравагантными костюмами в стиле арт-деко от дизайнера Моник Прюдомм (Monique Prudhomme). Если говорить о его эстетической стороне - фильм в том числе показывает как ностальгия по ретро возвращается в современный кинематограф. Особенно в купе с ожидаемой  "Алисой в Стране Чудес" Тима Бартона, и уже появившимися на экранах  "Яркой звезде" (Bright Star) и "Шерлоке Хомсе". 

* Кстати, для русскоговорящих фильм станет приятным сюрпризом. Очень любопытно, какое решение для сохранения нужного эффекта найдут переводчики фильма на русский..

Ссылки /фото:

http://imaginariumofdrparnassus.com/blog/tag/imaginarium-of-doctor-parnassus/

http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/8064005.stm

http://www.metro.co.uk/pictures/photos-02452/pictures-the-imaginarium-of-doctor-parnassus/1






Monday, December 21, 2009

Каникулы..

Заканчивается 2009.. Суета с делами профессиональными почти улажена и можно предаться суете предпраздничной, что включает:

1) Посещение рождественских рынков... В Берлине они, скажем так, "своебразные" - большинство из них потеряли свой "тот самый праздничный характер" в старом добром европейском стиле и имеют больше негативных, чем положительных ассоциаций. Поэтому местные жители (ориентированные на свои чувства эстетики и вкуса :) стараются обходить такие рынки стороной. В декабре на местном радио даже появилась такая программа "Площади Берлина без рождественских рынков", которая рассказывает, где можно отдохнуть от этого безвкусного рождественского насилия.

Но все-таки пара интересных рождественских рынков имеется и в Берлине. Их можно найти возле дворца Шарлоттенбург (Schloss Charlottenburg), а также на Жандерменмаркт (Gendarmenmarkt).

В это воскресенье мы отправились в район Шарлоттенбург в небольшой музей с частной коллекцией картин художников 20-го столетия и заглянули на тот самый рождественнский рынок. Шагая по его рядам в очень холодный и солнечный зимний день и вдыхая ароматы горячих напитков, пряностей и латков с едой, ощущение праздника родилось само собой:

Дворец Шарлоттенбург

В Берлине несколько дней был снегопад и температура опустилась до -12 градусов. Все бесконечно рады, несмотря на сбои в работе общественного транспорта и взрывы городских водопроводных труб!


Рождественский рынок у дворца

Традиционная Bratwurst

Латок с украшениями

Одно из многочисленных развлечений для детей:
катание в упряжке с хаски


Что сказать, с погодой нам в этом году подфортило. Снег в Берлине бывает не очень часто, особенно в декабре.  

***

2) Музеи...

После небольшой прогулки по рынку мы отправились в музей, ради которого и приехали сюда - частную коллекцию известного немецкого коллекционера Хайнса Берггрюена (Heinz Berggruen). В музее можно посмотреть картины трех величайших художников 20-го века - Пикассо, Матисса и Поля Кле.  

В этот раз нас хватило только на несколько залов: каждая работа была насколько уникальна и революционна, что пройти мимо, не узнав подробно, какую историю она в себе скрывает, было невозможно. Вот некоторые из самых запомнившихся:

Энри Матисс
Голубая папка для чертежей, 1945 (справа)

Я не удержалась и купила репродукцию,
которая теперь красуется в моей квартире в зале. Эта картина завораживает своей эстетикой красок и контрастов. Голубая папка для чертежей, расположенная на кресле, была важным предметом в жизни Матисса. Он в ней часто носил свои работы.
Кстати,
эта картина была передана Берггрюену самим Матиссом именно в этой папке.

Если внимательно приглядеться к заднему плану, помимо центральной фигуры женщины, сидящей на кресле, можно увидеть мужчину, сидящего за столом. 

* Можно нажать на фотографию, чтобы рассмотреть картину в деталях. 

Пабло Пикассо, Бокал для абсента

В первой половине 20 века абсент был излюбленным напитком
культурной богемы во многих странах Европы. Из-за всеобщего помешательства к абсенту, многие люди искусства, в том числе и художники, нередко делали этот напиток одним из центральных предметов в своих работах. Пикассо был не исключением. 

Пабло Пикассо,
Портрет Банкира

На этой картине Пикассо с иронией написал: "Я тебе больше ничего не должен. Ты мертв". Спустя столько лет, такое отношение к банкирам можно считать актуальным и сегодня. 

В аудиогиде ко многим работам, представленным в выставке, можно услышать занимательные рассказы от самого Берггрюена о том, каким образом картины попали в его коллекцию. Этот музей - кладезь для всех ценителей работ вышеперечисленных художников. Кстати, он содержит единственную полноценную коллекцию работ Матисса во всей Германии.

Berggruen Museum сейчас у меня на первом месте в списке для ближайших посещений и более детального исследования.

***

3) Книги, на которые так долго уже не было времени, и которые теперь можно прочитать..

Планируя, чем занять себя в рождественские каникулы, я сегодня прогулялась в Центральную Библиотеку Берлина и взяла книги по истории моды - тема, с которой я уже давно планирую разобраться более структурно. Берлин - один из мировых городов моды и эту тему здесь не обойти. Она - везде: в бесконечных витринах магазинов, напористых рекламных щитах и просто повсюду на людях.

Теперь мои вечера на ближайшую неделю связаны вот с этими двумя книгами:

Энциклопедия одежды и моды
от Валери Стил (Valerie Steele). Том первый


Энциклопедия Стил - настольная книга для тех, кто интересуется модой и ее историей. Я пока взяла для себя только первый том. Всего их - три. Посмотрим, насколько меня хватит..

Культурная история моды в 20м веке от Bonnie English

***

Снег в Берлине еще пока лежит. Так что после ужина (сегодня у нас лосось по-японски) - срочно на прогулку.


Wednesday, October 28, 2009

Осень, пост-панк рок и современный мейнстрим во вкусах

Осень в Берлине..

Время шагает размеренно. Рабочая активность пребывает в аморфном состоянии, душа требует яркости за полнейшим отсутствием настоящего солнца. И люди идут на концерты - зарядиться энергией, окунуться в вибрационные волны музыкального потока - чтобы уйти и восстать против промозглой действительности в сыром и немного дремлющем в осенней серости, но все же стильном и вечно молодом Берлине.

Так что несмотря на абсолютно сонное состояние, мы вытаскиваем себя из дома, садимся в метро, едем в альтернативный арт-район Kreuzberg и покупаем билеты на концерт группы The Thermals в клубе Lido. И проводим вечер, прыгая вместе с толпой в такт энергичным звукам пост-панк рок-н-ролла - впадая в подростковое состояние эйфории от концертной атмосферы и динамики кипящей от драйва толпы. 

До появления музыкантов в клубе царит предконцертная восторженность - прелюдия перед главным актом. Молодые люди с интеллектуальными и самобытными луками - с поволокой стильной небрежности, без искусственного лоска чрезмерной аккуратности - собираются вокруг сцены, где работают на разогреве The Rosebuds. 

The Rosebuds поразили спелыми и сочными акустическими композициями с гитарой и гармонью. Их музыка - современная и одновременно безвременная, которая могла бы с успехом быть из любого периода последнего тридцатилетия - со своими романтичными мелодиями вполне знакомыми нашим родителям из своей рок-н-ролльной молодости:

Возле нас - тройка молодых неспелых подростков старательно подделала "соответствующий" лук для такого мероприятия - а ведь именно старательность убивает стиль и любую естественность -  и поэтому резко выделяется на общем фоне. Так или иначе в Берлине, как в любом огромном мегаполисе, личность определяют по манере одеваться. Одежда и вид - это твой код, твое заявление о себе (читать "о твоих общественных позициях"), по которому "свои" смогут тебя опознать. В толпе большого города с его разнообразием социальных прослоек и их выраженной ранжированностью стиль человека становится инструментом его самоопределения- выражая собственный, ты заявляешь о своей позиции, а неумелое подделывание всегда приводит к фиаско. 

Среди молодой прогрессивной интеллигенции и культурной богемы здесь нынче в особом почете способность носить старомодные - как будто из родительского шкафа - вещи с небрежным шиком. Этого рода  импровизированный винтажный минимализм с нотками артистической неопрятности. Смотришь вокруг и такое ощущение, что в клубе собрались люди времен The Cure и Sonic Youth, когда мир покорял альтернативный пост-панк рок. И люди, имитирующие стиль ABBA, на таком фоне абсолютно естественно выпадают.

Затем на сцене появились набирающие популярность Telekinesis, которые моментально расшевелили зал мелодиями инди-рока с перчинкой гранжа - отличная смесь для подготовки к выступлению The Thermals: 

И, наконец, долгожданные The Thermals "держали" зал в течение полутора часа. Что ж, их выступление превзошло все ожидания благодаря виртуозному исполнению своих крайне динамичных композиций одну за другой без перерыва. Команда создает отличный микс из альтернативных направлений рока 70-80 гг., непреходящая популярность которых превратила их "альтернативность" в современный мейнстрим и абсолютный фаворит молодой прогрессивной интеллигенции:

The Thermals - indie/alternative/post-pop-punk rock группа из Портланда, штат Орегон, США. Группа образовалась в 2002 году и успела выпустить за это время 4 альбома (http://www.thethermals.com).

26 октября The Thermals выступали в клубе Lido в Берлине при поддержке своих коллег из групп Telekinesis и The Rosebuds также из США. 

Friday, October 23, 2009

Сколько языков нужно,чтобы говорить

Ну вот.. Начался новый семестр. А значит скоро Новый год. Но этот блог будет не об этом.

Кто бы подумал - вместо того, чтобы целенаправленно заняться своей диссертацией, я решила целенаправленно заняться языками.  Набрала себе 3 курса по немецкому; уже добралась до самого последнего уровня и собираюсь его в ближайшее время таки освоить. Кроме этого, спросила себя, а не заняться ли мне французским.. И занялась. Записалась сегодня на курс "Французский для экономистов" и была уже на первом занятии. И вот зачем, скажите, снова браться за язык, который ты учил 10 лет? Да потому что, несмотря на всю свою романтичность и "высокий слог", не может он встать на один уровень с английским, который имеет статус международного языка во многих областях проф.деятельности. Работая в сфере международного развития, именно английский остается моим основным языком коммуникации. Так, с годами уровень моего французского постепенно перешел в латентный, и поняв, что чтения французских книжек недостаточно,  я решила, что его нужно срочно реанимировать.

Ах да, еще насчет английского. Не очень его здесь жалуют в Германии. Поэтому приходиться учить немецкий :) Вот даже будущий министр иностранных дел на пресс-конференции (после недавних выборов в Бундестаг) на вопрос англоязычного журналиста, который спросил по-английски соответственно, ответил: "Вы знаете, вообще-то, у нас в Германии говорят по-немецки". И что после этого будешь делать? Учить немецкий. 

Посещая языковые семинары, очень часто вспоминаю немецкую поговорку: "По-французски я говорю со своим другом, по-итальянски - с любимой женщиной, а по-немецки - со своей лошадью".  Это так один прусский император охарактеризовал функции различных европейских языков. Верно это или нет, каждому решать самому, но стоит признать, что немецкий - не самый красивый язык в этом мире. Зато самый умный. Устройство предложений в немецком наглядно показывает как сложно его носители организуют свою умственную деятельность. И познав сие устройство, уже не удивляешься, почему столько всемирно признанных философов и теоретиков родом из Германии (Гете, Маркс, Энгельс, Ницше, Адорно, Кафка и т.д.)

Что не говори, всегда получаешь огромное удовольствие от того, что в стране, в которой ты живешь или которую посещаешь,  ты можешь общаться с людьми на местном языке. Это дает чувство самодостаточности и своего рода принадлежности к их реальности.  Забежал в кофейню по пути на занятия, сделал заказ на немецком, обменялся взаимными улыбками с продавцом и вот - с горячим кофе в руке и оптимистичным настроем идешь на очередное занятие, уверенный в том, что когда-то освоишь этот язык в его (ах да, конечно наивысшем возможном!) совершенстве. 

Картину можно усложнить тем, что Берлин, например - настолько международный многонациональный город, что всегда сложно сказать, для кого какой язык является "местным". Поэтому знание английского, турецкого, арабского или русского -  а также итальянского, испанского, китайского, свахили и т.д. - здесь не являются лишними. 

И в завершении несколько полезных ссылок для тех, кто интересуется языками:

http://www.dw-world.de/dw/0,,2561,00.html - аудиокурс по немецкому для начинаюших от радио Немецкая Волна (ссылка для носителей русского). Очень удобные занятия по 20 мин, разворачивающиеся вокруг отношений между одним студентом и эльфом. Не спрашивайте меня про то, кто это такой сюжет придумал. Сама об этом думала, но так или иначе, сюжет определенно цепляет! При желании, можно просто слушать перед сном. 

http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/  - специализированный раздел BBC для изучения английского. Можно найти языковой материал разных уровней и для разных целей. Загружайте podcasts и слушайте по пути на работу или домой! 

И еще несколько советов для тех, кто определенный иностранный язык (в какой-то степени) уже освоил и хочет его совершенствовать дальше:

- Слушайте радиопрогаммы на этом языке. Интернет и современная мобильная связь делают это возможным и абсолютно доступным занятием. Только для целей изучения языка, вместо музыки выбирайте что-нибудь посодержательнее - новости или программы, например. Для тех, кто учит или знает французский, в качестве возможного примера советую радио France Culture - http://sites.radiofrance.fr/chaines/france-culture2/sommaire/index.php Их передачи не только помогут в изучении языка, а также в значительном расширении вашего литературного и арт-кругозора!

- Читайте книги в оригинале. Если уровень языка пока недостаточен для полноценного чтения, начинайте со сказок! Сказки постоены на универсальных сюжетах, так что вы быстро сориентируетесь. И еще сказки пишутся в повествовательной манере ("Он пошел за тем-то", "Она сказала то-то"), что поможет освоить все основные грамматические формы необходимые для разговорной речи. Сказки также просто весело читать, потому что они возвращают нас в детство! И для искателей более глубинного восприятия: сказки помогают узнать немало вещей о культуре и истории общества той страны, откуда они происходят. Что также поможет в понимании логики языка, который вы изучаете. 

 - Смотрите фильмы и сериалы в оригинале. Пониманию диалогов (или монологов) будут способствовать визуальные образы. Можно также купить любимый фильм и смотреть его несколько раз подряд, что позволит выучить многие интересные фразы и слова, которые потом можно применять на практике. В зависимости от сюжета и реальной ситуации, конечно :) Для любителей фильмов на английском, советую www.surfthechannel.com Там вы найдете не только современное, но и классическое кино, а также различные сериалы и телевизионные программы. Фанаты House или Gossip Girls - вам точно сюда!

- Для особенно устремленных, можно посоветовать переехать на время (или даже навсегда :) в страну, где говорят на том языке, который вы изучаете или собираетесь изучать. Но этот вариант - экстремальный и затратный во многих отношениях, и еще он включает абсолютную переорганизацию вашей жизни в качестве последствия! А вот на отпуск или каникулы с посещением языковых курсов (желательно в одиночку, чтобы не отвлекаться) ехать активно рекомендуется.   

Wednesday, October 7, 2009

Wieder in Berlin. Verblendung.

Берлин. Первые недели после возвращения, осень, планы..  

Я думала, самый первый пост, который я напишу после возвращения из Центральной Азии, будет как раз-таки про нее.. А вчера достаточно случайно оказалась в кино, где посмотрела "Verblendung" - фильм, снятый по роману шведского журналиста и позднего писателя Стига Ларсона ( Stieg Larsson) из его знаменитой трилогии "Миллениум". И решила, что мой следующий пост будет именно о нем..

Этот фильм можно охарактеризовать как интеллектуальный детектив, в котором сюжетная линия строится на переплетении личного опыта сыщиков и истории, которую им необходимо раскрыть.

В семье одного состоятельного индустриального магната, основателя семейной бизнес-империи, много лет назад пропала дочь его сестры, и он провел 40 лет жизни с убеждением, что она была убита кем-то из членов его семьи, и с единственной мыслью о том, как отыскать виновного в ее смерти. Так как годы его жизни уже подходят к концу,  он решает нанять известного журналиста для расследования этого дела. Тот работал в журнале Миллениум и недавно был вынужден уволиться из-за своей статьи о финансовых махинициях одного из менеджеров в известной международной финансовой корпорации. Перед тем как понести наказание за вышеуказанную статью, которая была признана судом клеветой, журналист переезжает на время расследования в имение магната, чтобы выяснить, кто из родственников виноват в смерти пропавшей девушки.

Сюжет разворачивается вокруг сложного прошлого членов семьи магната, расследования серийных убийств религиозного характера с применением сексульного насилия и знакомства журналиста с девушкой, которая даст ему ключи к отгадкам и, как выясняется, не только к ним.

Основная тема романа - насилие против женщин, которое проходит красной линией по всем основным частям сюжета в сочетании с темами мести, морального унижения и чувства справедливости.  В романе пересекаются судьбы различных женщин, переживших травму насилия, факты исторического прошлого и даже расистской ненависти.  

В целом, фильм (читать также роман) производит очень неоднозначное впечатление, так как восстановление справедливости происходит через ответную агрессию жертв по отношению к насильникам, которая сводится к формуле "страдание за причиненные страдания" или "ответное преступление за совершенные преступления". Тем не менее, фильм стоит посмотреть из-за неожиданного и мастерски продуманного сюжета самого романа, который затрагивает неоднозначные и сложные вопросы человеческого бытия. Работой актеров и режиссера Нилса Оплева (Niels Arden Oplev) также остается только восхищаться.

Идея написать об этом фильме у меня в блоге изначально связана с реальной историей трилогии "Миллениум" и ее автора - Стига Ларсона. Еще будучи журналистом, Ларсон пытался писать романы - крайне плохие по содержанию. Его друзья и все окружение очень скептично относились к этим амбициозным попыткам играть в писателя. Тем не менее, многое потеряв и буквально сводя концы с концами, Ларсон продолжал искать свой роман и в результате создал сюжеты для десяти романов, все из которых связаны с журналом "Миллениум". Три первые романа ему удалось написать и даже найти издательство, которое согласилось их опубликовать. За несколько месяцев до выхода романов, в процессе работы над пятым романом (четвертый по какой-то причине он решил пропустить), Ларсон неожиданно умирает. Мир увидел его трилогию уже после того, как писателя не стало. И  теперь его родственники борятся за авторские права и выручку от  продаж.. 

Да, такая уж жизнь сложная вещь со всеми поисками, амбициями и неожиданными поворотами.

Фильм Verblendung (Наваждение)  или Женоненавистник (По-шведски: Män som hatar kvinnor) стал экранизацией первого романа из трилогии писателя. У режиссера Нилса Оплева в планах также экранизировать два оставшиеся романа из известной трилогии. 

Ссылки: http://kino-zeit.de/filme/verblendung, http://en.wikipedia.org/wiki/Men_Who_Hate_Women

Фотографии: http://www.ccandratx.com, whitesences.bplaced.net/.../ 02/kino-verblendung/

Tuesday, August 4, 2009

Весна и лето

Ах, это время... Работая уже несколько месяцев в нескольких проектах одновременно и готовясь к поездке в Центральную Азию, ни времени ни сил не остается, чтобы написать очередной пост. 

А столько всего было интересного за эти месяцы. Гауди и его Барселона, музыкальные фестивали, концерты под дождем, вечера с приятной погодой, ураганы с долждем и градом, прогулки, поездки на лодках в Берлине, а еще любимые места, где продают мороженое, кино, музыка, новые книги и любимые кафешки с пирожными и кофе.

В общем, все продолжается нестись вперед и только вечера дают почувствовать настоящую размеренность жизни - погружаясь в отдыхающий после работы город, или валяясь дома в кресле после ужина с бокалом вина под Франка Синатра или моего любимого Шопена..

И впереди ждут горы, туркестанские пейзажи, чайханы и музеи в Душанбе, парки Бишкека, голубой Иссык-Куль и все самое родное.

А пока оставлю здесь мою очередную полюбившуюся композицию "just a friend of mine" от zoot woman. Особая популярность стиля музыки 80х наблюдается в этом году. И далеко не в худших ее вариантах, что, конечно, радует.. А вот и нету ее пока в YouTube. Тогда их известная It's Automatic:

Saturday, May 23, 2009

Шопен и его Вальс №7....